Technologies de l'information - Mesure des logiciels - Mesure de la taille fonctionnelle - Partie 5 : Détermination des domaines fonctionnels à utiliser pour la mesure de la taille fonctionnelle

Porté:
Ce rapport technique décrit les caractéristiques des domaines fonctionnels et les procédures permettant d'utiliser les caractéristiques des exigences fonctionnelles utilisateur (FUR) pour déterminer ces domaines. Deux exemples de méthodes de mise en œuvre de ces principes sont fournis dans les annexes informatives.
L'une ou l'autre de ces méthodes peut être utilisée directement ou en utilisant des domaines fonctionnels définis localement :
- la méthode FSM pour déterminer si une méthode FSM particulière est applicable au(x) domaine(s) fonctionnel(s) représenté(s) par sa FUR spécifique ;
- la description, pour un ensemble donné de FUR, du domaine fonctionnel auquel appartient la FUR ; et
- la description, par les propriétaires et concepteurs de la méthode FSM, du ou des domaines fonctionnels auxquels la méthode FSM peut être appliquée, conformément à la norme ISO/CEI 14143-1:1998.
NOTE : L'utilisation des annexes informatives pour spécifier les domaines fonctionnels permettra de comparer les FUR provenant de différentes sources et l'applicabilité des méthodes FSM.
Raison d’être du projet
Cette norme n’est plus maintenue par le Groupe CSA.
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.