Technologies de l'information - Contrôle et contexte de supports - Partie 2: Informations de contrôle

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CSA ISO/IEC 23005-2
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Adoption d'une Norme internationale
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle version
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

The technologies of this document specified are:

— description languages and vocabularies to characterize devices and users;

 

— control information to fine tune the sensed information and the actuator command for the control of virtual/real worlds, i.e., user's actuation preference information, user’s sensor preference information, actuator capability description, and sensor capability description

 

The adaptation engine is not within the scope of this document.

 

This document specifies syntax and semantics of the tools required to provide interoperability in controlling devices (actuators and sensors) in real as well as virtual worlds:

 

— Control Information Description Language (CIDL) as an XML schema‐based language which enables one to describe a basic structure of control information. — Device Capability Description Vocabulary (DCDV), an XML representation for describing capabilities of actuators such as lamps, fans, vibrators, motion chairs, scent generators, etc.

 

— Sensor Capability Description Vocabulary (SCDV), interfaces for describing capabilities of sensors such as a light sensor, a temperature sensor, a velocity sensor, a global position sensor, an intelligent camera sensor, etc.

 

— Sensory Effect Preference Vocabulary (SEPV), interfaces for describing preferences of individual user on specific sensorial effects such as light, wind, scent, vibration, etc.

 

— Sensor Adaptation Preference Vocabulary (SAPV), interfaces

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
To align Canadian requirements with those of the respective international standards being proposed for adoption. To maintain alignment between Canadian information and communication technology standards and each respective international standard

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.