Norme de rendement des climatiseurs et des thermopompes à deux blocs et monoblocs

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
C656-14
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
General 

1.1.1 
This Standard applies to unitary air conditioners and heat pumps that are 

a) factory-made; 
b) air-source and/or air-sink; 
c) split-system matching assemblies (including mini-split and multi-split) or single package; 
d) of the type classified in Clause 1.2; 
e) intended for air-conditioning and space-heating applications in buildings; 
f) electrically driven, mechanical, vapour-compression-type systems; and 
g) rated below 19.0 kW (65 000 Btu/h) heating or cooling at standard rating conditions, in accordance with Clause 5.2. 

Note: This includes space constrained single-package or split-system and small-duct high-velocity central air conditioners and heat pumps matching assemblies of the type classified in Clause 1.2 and intended for air conditioning and space-heating applications in buildings. 

1.1.2 
This Standard does not apply to the following: 

a) burner-assisted air-source heat pumps; 
b) air-source/air-sink multi-function heat pump systems; 
c) integrated vapour-compression-type heat pump systems; 
d) "Direct Expansion Dedicated Outdoor Air Systems" (DX-DOAS); and 
e) water-cooled and evaporatively-cooled unitary air conditioners and heat pumps. 

1.2
Unitary equipment 

Unitary equipment within the scope of this Standard is outlined in Table 1. 

1.3
Terminology 

In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard. 

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material. 

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements. 

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application. 

1.4
Units of measurement 

The values given in SI units are the units of record for the purposes of this Standard. The values given in parentheses are for information and comparison only.

 

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
To review the Standard within the required 5 year period.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.