Contrôle périodique des nucléaire équilibre des centrales CANDU de systèmes et de composants végétaux

Numéro de référence:
N285.7-15
Catégorie de norme:
Norme consensuelle d'OEN
Type d’activité d’élaboration de normes:
Révision/Modification
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

Scope

1.1
This Standard defines requirements for the periodic inspection of balance of plant pressure retaining systems, components, and supports that form part of a CANDU nuclear power plant using a risk informed in-service inspection (RI-ISI) methodology. Periodic inspection (see Annex A for additional guidance) is considered to include the fluid boundary portions of balance of plant systems, components and piping, including their supports that comprise a complete nuclear power plant, excluding the following systems or portions thereof:

a) Systems, and systems connected thereto, containing the fluid that, under normal conditions, directly transports heat from nuclear fuel, and other systems whose failure can result in a significant release of radioactive substances.

Note: These systems or portions of systems are subject to inspection in accordance with Clause 3.3.1(a) in CSA N285.4.

b) Systems essential for the safe shutdown of the reactor and/or the safe cooling of the nuclear fuel in the event of a process system failure.

Note: These systems or portions of systems are subject to inspection in accordance with Clause 3.3.1(b) in CSA N285.4.

Compressors, turbines, generators, engines, and hydraulic or pneumatic cylinders are exempt from the inspection requirements of this Standard. This includes piping internal to equipment or mounted upon equipment that carries fluid from one chamber to another on the same foundation.

Note: To arrive at a periodic inspection program, the user should consider the inspections, examinations, and tests performed by other programs such as pipe wall thinning, vessel inspections, equipment reliability, and maintenance programs in addition to RI-ISI. Inspections performed as part of supporting programs are not expected to be repeated in this periodic inspection program, but should be credited to this periodic inspection program to provide assurance that the program satisfies the intended purpose as described in Annex A.

1.2
This Standard addresses the following requirements

a) failure aspects;

b) classification of areas subject to inspection;

c) provision for access;

d) inspection techniques and procedures;

e) personnel qualifications;

f) frequency of inspection;

g) responsibilities;

h) documentation;

i) records;

j) evaluation of inspection results;

k) dispositioning; and

l) repair, replacement and modification requirements.

1.3
The values given in SI units are the units of record for the purposes of this Standard. The values given in parentheses are for information and comparison only.

1.4
In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard.

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
n/a

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.