Code sur la réfrigération mécanique
Porté:
1.1 Purpose
The purpose of this Standard is to minimize the risk of personal injury by providing minimum requirements for the design, construction, installation, inspection, and maintenance of the mechanical refrigeration systems and volatile direct refrigeration systems specified in Clauses 1.2.1 and 1.2.2.
Note: This Standard does not directly address protection of property and preservation of the environment.
1.2 Application
1.2.1
Except as specified in Clause 1.2.3, this Standard applies to the design, construction, installation, inspection, and maintenance of every refrigeration system as provided for by the "Act" (as defined in Clause 3) and identified in this Standard.
1.2.2
This Standard applies to
a) all refrigeration systems installed subsequent to its adoption. This includes refrigeration systems installed in a new or existing premises. It also applies to all premises, including the machinery room if required, in which a refrigeration system is to be installed;
b) refrigeration systems that undergo a substitution of refrigerant in a premises defined in Item (a); and
c) those parts of a refrigeration system that are replaced in, or added to, systems installed prior to its adoption.
Note: When adding or replacing parts (see Item (c)), consideration should be given to the premises requirements of Item (a).
1.2.3
This Standard does not apply to the following:
a) the use of water or air as a refrigerant;
b) bulk-storage gas tanks not permanently connected to a refrigeration system;
c) refrigeration systems installed on railroad cars, motor vehicles, motor-drawn vehicles, aircraft, or ships; and
d) refrigeration systems used for air conditioning in private residences.
1.3 Mandatory language
In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard.
Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.
Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.
Annexes are designated normative (mandatory) or informative (nonmandatory) to define their application.
1.4 Units of measurement
The values given in SI (metric) units are this Standard. The values given in parentheses are for information only. A list of conversion factors is provided in Annex D. Pressure, unless otherwise stated, is expressed in kilopascals above atmospheric pressure, i.e., gauge pressure
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.