Assemblages de porte-fusibles
Porté:
Scope
1.1
This Standard covers fuseholders and devices for fuses to be employed in electrical circuits and are intended to be used in accordance with the Canadian Electrical Code, Part I.
1.2
This Standard covers
(a) fuseholders intended for use with fuses covered by the CAN/CSA-C22.2 No. 248 series of Standards when no fuseholder is specified in the CAN/CSA-C22.2 No. 4248 series;
(b) High rupture capacity (HRC) fuses not exceeding 6000 A and 600 V and conforming to CSA C22.2 No. 106; and
(c) fuseholder accessories (e.g., covers, indicators, adapters, etc.).
1.3
This Standard does not cover fuseholders for renewable fuses (i.e., Class H-Renewable fuses) which are covered by CSA C22.2 No. 4248.6, Fuseholders, Part 6, Class H.
1.4
This Standard specifies requirements for the operating conditions, classification and characteristics, construction, tests, and markings of fuseholders.
1.5
In CSA standards, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard.
Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.
Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.
Annexes are designated normative (mandatory) or informative (nonmandatory) to define their application
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.