Norme de sécurité pour les compteurs de liquides inflammables et combustibles et de gaz de pétrole liquéfié

Logo
ULC Standards Logo
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
ANSI/CAN/UL/ULC 25
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Sous-catégorie de norme
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle norme
Code ICS:
17.120.01; 75.180.30
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1   These requirements cover:

a)  Meters for flammable and combustible liquids, of the type and size commonly used in the assembly of motor fuel dispensing devices; and

b)  Meters for liquefied petroleum gas (LP-Gas), of the type and size commonly used in the assembly of motor fuel dispensing devices and tank trucks.

The meters are of the positive liquid displacement type.

NOTE: For the purposes of this standard the terms “LP-Gas” and “Propane” are interchangeable.

1.2   Flammable and Combustible Liquids shall be handled at pressures not exceeding 50 psi (350 kPa) and at temperatures within the range of -29 °C (-20 °F) to 52 °C (125 °F).

1.3   Products covered by this Standard are intended to be installed and used in accordance with the applicable Codes and Regulations as determined by the Authority Having Jurisdiction (AHJ), such as, but not limited to:

In the United States:

a)  Flammable and Combustible Liquids Code, NFPA 30;

b)  Code for Motor Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages, NFPA 30A; and

c)  Liquefied Petroleum Gas Code, NFPA 58.

In Canada:

a)  The Canadian Electrical Code;

b)  The National Fire Code of Canada;

c)  Natural gas and propane installation code, CSA B149.1;

d)  Propane storage and handling code, CSA B149.2; and

e)  Provincial or other Regulations.

1.4   These requirements do not cover:

a)  Meters for use with liquefied petroleum gas in the gaseous phase;

b)  Velocity meters, head meters, or area meters;

c)  Meters for use in centralized fuel oil distribution systems; and

d)  Meter components incorporating electrical circuits except those meeting intrinsically safe or explosion standards.

1.5   Determinations of the suitability of registers, counters, or computers used or provided with these meters, or the accuracy of measurement resulting from or required in actual application are not within the scope of these requirements.

1.6   Determinations of the suitability of registers, counters, or computers used or provided with these meters, or the accuracy of measurement resulting from or required in actual application are not within the scope of these requirements.

1.7   For requirements for meters for biodiesel fuel, diesel/biodiesel blends with nominal biodiesel concentrations up to 20 % (B20), refer to the Standard Meters for Diesel Fuel, Biodiesel Fuel, Diesel/Biodiesel Blends with Nominal Biodiesel Concentrations up to 20 Percent (B20), Kerosene, and Fuel Oil, UL 25B for additional requirements.

1.8   For requirements for meters for biodiesel fuel, diesel/biodiesel blends with nominal biodiesel concentrations up to 20 % (B20), refer to the Standard Meters for Diesel Fuel, Biodiesel Fuel, Diesel/Biodiesel Blends with Nominal Biodiesel Concentrations up to 20 Percent (B20), Kerosene, and Fuel Oil, UL 25B for additional requirements.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
This standard is being proposed to develop a harmonized joint US-Canada Standard that uses UL 25 as the seed document and merges relevant content from ULC/ORD-C25 into a single new document: ANSI/CAN/UL/ULC 25.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.