Transformateurs de distribution monophasés et triphasés à liquide diélectrique

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CAN/CSA-C2.1-06 (R2017)
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Code ICS:
29.180
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
This Standard specifies the requirements for distribution transformers with the exception of those distribution transformers that are covered by CSA C2.2, C227.3, and C227.4.

Note: The operation of transformers complying with this Standard by other than an electric utility may be subject to additional requirements by the electrical inspection authority having jurisdiction. 

1.2
This Standard applies to single- and three-phase, 60 Hz, liquid-filled distribution transformers, insulation class 34.5 kV or less, rated at 1000 kV.A or below for single phase and at 3000 kV.A or below for three phase. 

1.3
This Standard includes voltage ratings, kV.A ratings, certain mechanical characteristics, and test procedures. Also included are the following performance characteristics: energy efficiency (in accordance with CAN/CSA-C802.1), temperature rise, loading capabilities, sound level, and radio influence voltage (RIV).

1.4
This Standard also applies to self-protected transformers, with the exception of the protective equipment. 

1.5
Except as specified by other CSA Standards, this Standard does not apply to auto-, testing, dry-type, welding, furnace, rectifier, network, subway-type, or special-purpose transformers, or to step-voltage regulators. 

1.6
In CSA Standards, shall is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; should is used to express a recommendation or that which is advised but not required; may is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard; and can is used to express possibility or capability.

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
review the Standard within the required 5 year period.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.