Technologies de l’information - Accessibilité du composant interface utilisateur - Partie 21: Directives sur les descriptions audio

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CSA ISO/IEC TS 20071-21
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Adoption d'une Norme internationale
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle norme
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

This part of ISO/IEC 20071 provides recommendations for describing audiovisual content in an auditory modality for use in recorded video presentations, broadcast television, cinema, live or recorded drama, museum and art gallery exhibits, heritage tours, news, and comedies, regardless of the language and technology being used to transmit and present the recorded or live audiovisual content.

 

NOTE 1 There are many secondary users of audio description, but the primary and intended users of audio description are blind persons or persons with low vision and their friends and family.

 

This part of ISO/IEC 20071 provides guidance on the subjective nature of creating audio description.

 

It also provides guidance for audio description developers (script writers, voice narrators, and organizations or groups responsible for delivering audio description) in faithfully and accurately representing audiovisual content.

 

NOTE 2 It might not always be possible to provide an equivalent experience due to limitations in the amount of time available for audio description depending on the content being described.

 

This part of ISO/IEC 20071 applies to describing audiovisual content and does not consider the devices or transmission mechanisms used to deliver the content or the audio description. These devices include, but are not limited to, televisions, computers, wireless devices, projection equipment, DVD and home cinema equipment and other forms of user interface technology. Therefore, this part of ISO/IEC 20071 does not consider transcoding files for the various video outputs.

 

NOTE 3 Technical matters of transmission and distribution are covered by other International Standards (e.g. MPEG standards and other technical international standards such as IEC 62731).

 

This part of ISO/IEC 20071 provides guidance on how to approach user preferences, available styles and flexibility in approaches to audio description.

It does not apply to static images contained in electronic documents (see ISO/IEC 20071−11 for guidance on text alternatives for images).

 

It applies to auditory presentations intended to be transmitted or delivered simultaneously to the original audiovisual content.

 

NOTE 4 Limitations experienced by broadcasters or people in synchronous environments might be reduced online or in asynchronous environments

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
To align Canadian requirements with those of the respective international standards being proposed for adoption. To maintain alignment between Canadian information and communication technology standards and each respective international standard.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.