Règles de sécurité pour les plateformes suspendues

Numéro de référence:
CAN/CSA-Z271-10
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1 This Standard specifies requirements for the design, construction, installation, inspection, testing, maintenance, alteration, and repair of suspended platforms.

1.2 This Standard applies to suspended platforms that are (a) designed for the purpose of gaining access to exterior and interior surfaces of buildings and other structures; (b) hoisted by mechanical, electrical, or manual power; and (c) suspended from one, two, or multiple points.

1.3 This Standard does not address the requirements for the safe operation of suspended platforms, which is covered in CAN/CSA-Z91.

1.4 This Standard does not apply to the following equipment: (a) portable and self-propelled elevating work platforms, which are covered in CAN/CSA-B354.1, CAN/CSA-B354.2, and CAN/CSA-B354.4; (b) mast climbing work platforms, which are covered in CAN/CSA-B354.5; (c) vehicle-mounted aerial devices, which are covered in CSA C225, ANSI/SIA A92.7, and ANSI/SIA A92.8; (d) personnel platforms that are pinned or suspended from a crane boom, which are covered in CAN/CSA-Z150; (e) access scaffold, which are covered in CAN/CSA-S269.2 and CSA Z797; (f) construction hoists, which are covered in CAN/CSA-Z185 and CAN/CSA-Z256; (g) elevators, which are covered in ASME 17.1/CSA B44; (h) manlifts, which are covered in CAN/CSA-B311; and (i) passenger ropeways, which are covered in CSA Z98.

1.5 In CSA standards, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard. Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material. Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements. Annexes are designated normative (mandatory) or informative (nonmandatory) to define their application.

1.6 The values given in SI (metric) units are the standard. Annex A provides approximate imperial equivalents to these values, which are given for information only.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.