Purificateurs d'air électrostatiques
Porté:
Remarque : Le champ d'application de cet avis d'intention (initialement publié le 28 novembre 2023) a été mis à jour par l'OEN responsable le 28 janvier 2025.
1.1
Cette norme s'applique aux dispositifs de purification de l'air destinés à éliminer ou à réduire potentiellement les particules en suspension dans l'air, les composés organiques volatils (COV) ou les micro-organismes dans l'air des locaux résidentiels et commerciaux intérieurs dotés d'applications autonomes ou montées sur conduit.
1.2
Cette norme s'applique aux épurateurs d'air électrostatiques à très basse et basse tension
; aux épurateurs d'air ionisants;
aux épurateurs d'air de type oxydant photocatalytique;
ou aux appareils à ultraviolets (UV) qui émettent un rayonnement ultraviolet (UV-C) entre 180 et 280 nm.
1.3
Cette norme s'applique aux appareils branchés sur cordon et branchés en permanence fonctionnant à des tensions d'alimentation nominales allant jusqu'à 600 V, monophasés ou polyphasés, qui sont destinés à être installés ou utilisés conformément au Code canadien de l'électricité, première partie.
1.4
Cette norme s'applique également aux produits alimentés par une source d'alimentation à bus série universel et des batteries rechargeables.
1.5
Cette norme ne s’applique pas aux filtres à air non motorisés.
1.6
Cette norme ne s’applique pas aux épurateurs d’air électrostatiques destinés à être utilisés dans des endroits dangereux ou dans des atmosphères définies comme dangereuses par le Code canadien de l’électricité, première partie.
1.7
Cette norme ne précise pas les exigences relatives à l’efficacité des épurateurs d’air en ce qui concerne l’élimination des particules en suspension dans l’air.
1.8
Cette norme ne s’applique pas aux épurateurs d’air électrostatiques destinés à un usage industriel.
1.9
Cette norme ne s’applique pas aux épurateurs d’air destinés à un usage résidentiel qui sont conçus pour générer intentionnellement de l’ozone.
1.10
Cette norme ne s’applique pas aux générateurs d’ozone et/ou aux dispositifs utilisant intentionnellement de l’ozone pour traiter ou conditionner l’air, conçus exclusivement pour être raccordés à des systèmes de conduits d’air.
1.11
Dans cette norme, le terme « doit » indique une exigence, c’est-à-dire une prescription que l’utilisateur doit respecter pour assurer la conformité à la norme; « devrait » est utilisé pour exprimer une recommandation ou ce qui est conseillé mais non obligatoire ; et « peut » est utilisé pour exprimer une possibilité ou ce qui est permis dans les limites de la norme.
Les notes accompagnant les articles ne comprennent pas d'exigences ou d'exigences alternatives ; le but d'une note accompagnant un article est de séparer du texte les explications ou les informations.
Les notes aux tableaux et aux figures sont considérées comme faisant partie du tableau ou de la figure et peuvent être rédigées comme des exigences.
Les annexes sont qualifiées de normatives (obligatoires) ou d'informatives (facultatives) pour en définir l'application.
Raison d’être du projet
Mettre à jour la norme actuelle en fonction de l'expérience et des commentaires des utilisateurs. Cette nouvelle édition proposée est en cours d'élaboration à la demande du sous-comité technique sur les électrostatiques.Filtres à air [C234(187)]. Il fournira à l'industrie des performances constantes en matière de fabrication et de sécurité des Purificateurs d'air électrostatiques.
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.