Protecteurs faciaux pour joueurs de ringuette

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
Z262.5-15
Catégorie de norme:
Norme consensuelle d'OEN
Type d’activité d’élaboration de normes:
Révision/Modification
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
This Standard specifies performance requirements and test methods for face protectors marketed, sold, and intended for ringette. 

1.2
The intent of this Standard is to reduce the risk of injury to the face and eyes without compromising the form, appeal, or visual demands of the game. This reduction of risk is based on the use of the face protector 

a) as intended within the rules of the game; and 

b) in accordance with the manufacturer's instructions. 

Note: Ringette is a sport with intrinsic hazards. Participation in ringette implies the acceptance of some risk of injury. Use of a face protector certified under this Standard will not prevent all injuries. 

1.3
This Standard specifies requirements for the following items as they relate to face protectors for use in ringette: 

a) materials used in fabrication; 

b) assembly, design, and finish; 

c) areas of coverage; 

d) optical requirements; 

e) stability; 

f) impact resistance; 

g) penetration resistance; 

h) strength and durability; 

i) labels, tags, and markings; and 

j) instructions for use. 

1.4
This Standard covers the following face protectors as intended for use by players, goalkeepers, and certain on-ice functionaries (e.g., referees, coaches): 

a) Type B1; 

b) Type B2; 

c) Type D1; and 

d) Type D2. 

1.5
In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard. 

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material. 

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements. 

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.