Principes et pratiques de la coordination électrique entre pipelines et lignes électriques
Porté:
1.1
Cette norme énonce des méthodes de coordination électrique entre les pipelines et les lignes de transport de courant c.a.* dont la tension entre phases est supérieure à 60 kV et qui sont construits en même temps ou non de la façon suivante:
a) pipeline construit dans l'emprise d'une ligne électrique, ou vice-versa
b) pipeline dont l'emprise est parallèle à une emprise de ligne électrique, ou vice-versa, les limites des emprises adjacentes étant séparées d'une distance de moins de 300 m
c) embranchements ou prolongements des pipelines décrits à l'alinéa a) ou b)
*Appelées lignes électriques dans cette norme.
Notes:
1) Les lignes électriques fonctionnant à des tensions inférieures à 60 kV peuvent, dans certains cas, produire des tensions notables dans des pipelines dont le tracé est parallèle.
2) La contribution du troisième harmonique à l'induction produite dans des pipelines a été observée dans certaines situations. La compréhension par l'industrie de l'incidence sur les pipelines de l'induction produite par les harmoniques présents dans les réseaux de transport de l'électricité n'est pas bien claire à l'heure actuelle ; des données à ce sujet seront analysées lors d'une mise à jour future de cette norme.
3) L'induction produite dans les pipelines dépend de facteurs autres que la distance entre des lignes électriques et des pipelines parallèles, notamment la longueur des sections parallèles et le courant transporté par les lignes électriques. D'après des analyses techniques, il a été constaté qu'il pouvait être nécessaire que les parties concernées appliquent les principes et pratiques énoncés dans cette norme dans des situations où les emprises parallèles sont séparées d'une distance supérieure à celle indiquée à l'article 1.1 b), notamment si les sections parallèles ont plus de 5 km de longueur.
1.2
Cette norme décrit les effets des perturbations mutuelles entre des pipelines et des lignes électriques et énonce des lignes directrices qui, à condition d'être mises en application durant la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien de l'un ou l'autre de ces ouvrages, entraîneront une réduction de ces effets.
1.3
Cette norme recommande des niveaux acceptables pour les perturbations et des distances de séparation minimales entre les ouvrages.
1.4
Les exigences de cette norme peuvent aussi être appliquées aux canalisations des raffineries, des parcs de réservoirs, des stations de compression et de comptage et installations semblables.
1.5
Cette norme contient des exigences qui complètent celles des CAN/CSA-Z662, CAN/CSA-C22.3 n° 1 et CSA C22.3 n° 4.
1.6
Les courants induits géomagnétiquement ne font pas partie du domaine d'application de cette norme.
1.7
Dans les normes CSA, le terme «doit» indique une exigence, c'est-à-dire une prescription que l'utilisateur doit respecter pour assurer la conformité à la norme ; «devrait» indique une recommandation ou ce qu'il est conseillé mais non obligatoire de faire ; et «peut» indique une possibilité ou ce qu'il est permis de faire.
Les notes qui accompagnent les articles ne comprennent pas de prescriptions ni de recommandations ; Elles servent àséparer du texte les explications ou les renseignements qui ne font pas proprement partie de la norme.
Les notes au bas des figures et des tableaux font partie de ceux-ci et peuvent être rédigées comme des prescriptions.
Les annexes sont qualifiées de normatives (obligatoires) ou d'informatives (facultatives) pour en préciser l'application.
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.