Joints mécaniques pour tuyaux d'évacuation, de ventilation et d'égout

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CAN/CSA-B602-10
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1 This Standard covers mechanical couplings that are used to axially join pipes and fittings in non-pressure drain, waste, and vent (DWV) piping systems and sewer piping systems located inside or outside buildings and above ground or underground. Notes: (1) Caution should be exercised when installing mechanical couplings at low temperatures. The coupling manufacturer should be consulted. (2) Caution should also be exercised when installing mechanical couplings at the base of stacks, at cleanouts, or at offsets in a piping system (see Annex A).

1.2 This Standard specifies requirements for mechanical couplings of the following types: (a) Type 1: couplings that are used to join pipes of the same or different materials or sizes and that incorporate a centre stop and an external shield. (b) Type 2: couplings that are used to join pipes of the same or different materials or sizes, but for which a centre stop and/or shear ring are allowed but not required. (c) Type 3: couplings used to join hubless cast iron pipe and fittings. Such couplings are composed of a stainless steel shield, a clamp assembly, and an elastomeric sealing component that complies with ASTM C564. Note: Pipe and pipe-fitting materials that may be joined include (a) asbestos cement (CAN/CSA-B127.1); (b) cast iron (CAN/CSA-B70); (c) concrete (CSA A257 Series and ASTM C14); (d) copper (ASTM B306); (e) acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) (CAN/CSA-B181.1, CAN/CSA-B182.1, ASTM D2661, and ASTM F628); (f) polyvinylchloride (PVC) (CAN/CSA-B181.2, CAN/CSA-B182.1, CAN/CSA-B182.2, ASTM D2665, and ASTM F891); (g) galvanized steel (ASTM A53/A53M); and (h) vitrified clay (ASTM C700).

1.3 This Standard does not cover the joining of pipes and fittings with bell and spigot ends that use an elastomeric gasket seal.

1.4 Users should note the existence of other standards developed for different types of couplings or coupling materials, e.g., ASTM C1173, ASTM C1277, ASTM C1440, ASTM C1460, ASTM C1461, ASTM C1540, and ASTM D5926.

1.5 In CSA standards, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard. Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material. Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements. Annexes are designated normative (mandatory) or informative (nonmandatory) to define their application.

1.6 The values given in SI units are the units of record for the purposes of this Standard. The values given in parentheses are for information and comparison only.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.