Gestion de l'intégrité des puits pour les systèmes de l'industrie du pétrole et du gaz naturel
Porté:
This Standard covers the integrity management for the life cycle of wells in the land-based upstream sector of the petroleum and natural gas industry.
1.1
The purpose of this Standard is to provide minimum requirements for ensuring well integrity, for the upstream sector of the petroleum and natural gas industry.
1.2
The Standard addresses
a) well integrity management framework;
b) design;
c) well construction;
d) operation;
e) intervention; and
f) decommission.
Note: Design will be referenced in this Standard; the details are covered in CSA Z625.
1.3
This Standard does not apply to
a) offshore applications;
b) unlicensed wells;
c) geo-thermal.
1.4
It is not the intent of this Standard to prevent the development of new equipment or practices, nor to prescribe how such innovations are to be handled.
1.5
Where the requirements of this Standard differ from the requirements of other standards or codes referenced herein, the requirements of this Standard take precedence.
1.6
The requirements of this Standard do not apply retroactively to existing wells and wells under construction at the time of publication, but they do apply if the well is subjected to, or anticipated to experience, any changes in configuration, condition, life cycle phase, or status.
1.7
In CSA Standards, “shall” is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; “should” is used to express a recommendation or that which is advised but not required; “may” is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard; and “can” is used to express possibility or capability.
Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.
Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.
Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application.
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.