Exigences particulières pour les robots de traitement des sols commerciaux alimentés par batterie rechargeable avec entraînements par traction

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CSA/ANSI C22.2 NO. 336-17
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Sous-catégorie de norme
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Code ICS:
97.080
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

Cette clause de la partie 1* est remplacée par la suivante. *

Aux fins de la présente norme, le terme Partie 1 signifie CAN/CSA-C22.2 n° 60335-1 (deuxième édition)/UL 60335-1 (sixième édition).

Les machines couvertes par cette norme sont destinées aux sols à surface artificielle et utilisées pour les applications suivantes :

a) balayage ;
b) épuration ;
c) ramassage humide ou sec ;
d) polissage ;
e) application de cire, de produits d'étanchéité et de détergents en poudre ; et
f) shampooing.

Leur mouvement de nettoyage est plus linéaire que latéral ou périodique.

Cette norme traite des exigences de sécurité des machines de traitement de sol robotisées commerciales alimentées par batterie rechargeable avec entraînement par traction destinées à être utilisées à l'intérieur conformément à la norme CSA C22.1, Code canadien de l'électricité, partie I, au Canada, et au Code national de l'électricité, NFPA 70 aux États-Unis, la tension nominale de la batterie ne dépassant pas 75 Vcc.

NOTE 101 Les utilisations commerciales sont, par exemple, dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les entrepôts et les bureaux à des fins autres que l'entretien ménager normal.

Cette norme couvre les machines qui sont alimentées par des batteries rechargeables qui sont rechargées par des chargeurs de batterie intégrés ou des chargeurs de batterie externes qui peuvent être incorporés dans les circuits de la machine, ou montés sur la machine et incorporés dans l'enceinte de la machine ; ou alimenté par des batteries qui doivent être retirées pour être rechargées avec un chargeur externe à la machine.

 

NOTE 102 Lorsque le terme machine est utilisé dans la présente norme, il est utilisé pour désigner des machines robotisées commerciales de traitement des sols.

Cette norme ne s'applique pas aux chargeurs de batterie. Les chargeurs autonomes sont couverts par des normes applicables distinctes (voir CSA C22.2 n° 107.1, CAN/CSA-C22.2 n° 107.2, CSA C22.2 n° 223, CAN/CSA-E60335-2-29, UL 1012 et UL 1310).

Cette norme couvre le fonctionnement sécuritaire des systèmes de batteries lithium-ion et non lithium-ion utilisés dans les robots commerciaux de traitement des sols.

machines conçues pour être utilisées sur des pentes dont la pente dépasse 20 % ; machines conçues pour être utilisées dans des environnements corrosifs ou explosifs (c.-à-d. poussière, vapeur ou gaz); les machines conçues pour ramasser des poussières dangereuses (telles que définies dans la norme CAN/CSA-E60335-2-69), des substances inflammables ou des particules incandescentes ; les machines motorisées autoportées et à conducteur marchant destinées à un usage commercial intérieur ou extérieur (ces machines sont couvertes par la norme CAN/CSA-C22.2 n° 60335-2-72/UL 60335-2-72) ; et machines à bras robotisés (effecteurs finaux).

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
Réviser la Norme dans le délai requis de 5 ans.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.