Cuisinières ménagères

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
C22.2 NO. 61-16
Catégorie de norme:
Norme consensuelle d'OEN
Type d’activité d’élaboration de normes:
Révision/Modification
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
This Standard applies to household cooking ranges having a rating not exceeding 250 V and 21 kW and designed to be used in accordance with the Rules of the Canadian Electrical Code, Part I.

Note: Throughout this Standard, the word "appliance" is used to refer to the whole group of equipment covered by this Standard. Where a requirement applies only to one type of equipment, e.g., an electric range, the words "electric range" are used.

1.2
This Standard applies to

a) electric ranges;

b) electric built-in cooking units;

c) electric ranges in combination with gas fired heaters; and

d) the cooking section of kitchen units, which consists of various combinations of electric built-in cooking units, an oven, a sink, and a refrigerated cabinet.

Note: Products listed above that include induction heater elements are included in the scope of this Standard.

1.3
This Standard does not apply to rangettes, table ovens, toaster ovens, and portable hotplates that are covered by CSA C22.2 No. 64 or CAN/CSA-C22.2 No. 60335-2-9.

1.4
In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the Standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the Standard.

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
na

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.