Compendium des matériaux liants
Porté:
A3001-13 - Cementitious materials for use in concrete
Scope
1.1
This Standard addresses the following aspects of cementitious materials:
(a) their definitions;
(b) their chemical, physical, and uniformity requirements;
(c) the tests required;
(d) the procedures for inspection and sampling; and
(e) the units of measurement, packaging, marking, and storage.
1.2
The cementitious materials for use in concrete are classified as follows in this Standard:
(a) portland cement;
(b) blended hydraulic cement;
(c) portland-limestone cement;
(d) supplementary cementing materials; and
(e) blended supplementary cementing materials.
1.3
In CSA Standards, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the standard; and "can" is used to express possibility or capability.
Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.
Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.
Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application.
1.4
Values are given in SI (metric) units. The values given in parentheses are for information only.
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.