Commandes de gaz combinées pour appareils à gaz

Numéro de référence:
CSA/ANSI Z21.78/CSA 6.20
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle version
Code ICS:
75.180.99
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1.1

La présente norme s'applique aux commandes de gaz combinées nouvellement produites (voir Définitions, Partie IV), ci-après dénommées commandes, construites entièrement avec des pièces et des matériaux neufs et inutilisés.

1.1.2

La commande combinée peut inclure d'autres fonctions telles que des filtres à gaz pilotes, des pressostats, etc., qui doivent être d'un type approuvé (voir Définitions, Partie IV), ou doivent être étudiées en tant que partie intégrante de la commande combinée pour une construction et des performances équivalentes à un type approuvé.

Une commande qui incorpore deux soupapes automatiques ou plus et aucune autre fonction (telle que définie par une commande combinée, voir Définitions, Partie IV), peut être testée selon la présente norme ou les soupapes automatiques pour appareils à gaz, Z21.21 • CSA 6.5, à la discrétion du fabricant.

1.1.3

La conformité d'une commande combinée à la présente norme n'implique pas que la commande combinée est acceptable pour une utilisation sur des appareils à gaz sans essais supplémentaires avec la commande combinée appliquée à la conception particulière de l'appareil.

1.1.4

Cette norme s'applique aux commandes combinées ayant une pression de gaz de fonctionnement maximale de 1/2 psi (3,5 kPa) avec un ou plusieurs des gaz combustibles suivants : naturel, manufacturé, mixte, pétrole liquéfié et mélanges gaz de pétrole liquéfié-air.

1.1.5

Cette norme s'applique aux commandes combinées capables de fonctionner à des températures ambiantes de 32 °F (0 °C) à 125 °F (51,5 °C), à moins qu'une température plus élevée, une température plus basse ou les deux ne soient spécifiées par le fabricant.

1.1.6

La pièce A, Articles uniques aux États-Unis, contient des articles uniques aux États-Unis.

1.1.7

La pièce B, Articles uniques au Canada, contient des articles uniques au Canada. 1.1.8 Annexe C, Liste des normes de référence, spécifiquement référencées dans cette norme, et sources auprès desquelles ces normes de référence peuvent être obtenues.

1.1.9

Si une valeur de mesure donnée dans la présente norme est suivie d'une valeur équivalente dans d'autres unités, la première valeur indiquée doit être considérée comme la spécification.

1.1.10

Toutes les références au psi dans cette norme doivent être considérées comme une pression manométrique, sauf indication contraire.

 

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
Soutenir l'innovation dans le domaine des appareils à gaz et des accessoires en fournissant des exigences mises à jour pour les commandes de gaz combinées dans le contexte nord-américain. Cette nouvelle édition proposée est en cours d'élaboration à la demande du comité technique et du sous-comité technique. Il fournira à l'industrie des commandes de gaz combinées. Cela répondra aux besoins stratégiques des principaux intérêts suivants : a) s'assurer que les dernières fonctionnalités innovantes/technologiques/de sécurité sont disponibles pour les utilisateurs, b) répondre aux besoins des régulateurs en fournissant des exigences appropriées ; et c) soutenir les organismes de certification.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.