Bas câbles d'alimentation de la tour pour des applications d'éoliennes notés 2 - 35kV

Numéro de référence:
C22.2 NO. 96.2
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle version
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
This Standard specifies construction and testing requirements for single conductor rated 2 kV, single metallic shielded or three conductor metallic shielded power cables rated 5 kV to 35 kV, normally used in wind turbine down tower applications where the cables are subject to frequent flexing and where installation is in accordance with the Canadian Electrical Code, Part I.

1.2
The cable constructions specified in this Standard are suitable for use at a maximum conductor temperature of 90 °C under normal operating conditions in wet or dry locations, in the down towers of wind turbines.

1.3
This Standard specifies the following categories of thermoset insulated cables:

Clause 5 - Three-conductor metallic shielded, round flexible power cables for wind turbines, rated 5 kV to 35 kV.

Clause 6 - DLO-DT cable, single conductor, used for general permanent applications rated 2 kV.

Clause 7 - Single-conductor metallic shielded, round flexible power cables for wind turbines, rated 5 kV to 35 kV.

1.4
The values given in SI (metric) units are the standard. The values given in parentheses are for information only.

1.5
In this Standard, "shall" is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; "should" is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and "may" is used to express an option or that which is permissible within the limits of the Standard.

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material.

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements.

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (non-mandatory) to define their application

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
na

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.