Appareils électromédicaux - Partie 2-87: Exigences particulières pour la sécurité de base et les performances essentielles des ventilateurs à haute fréquence

Numéro de référence:
CSA C22.2 80601-2-87
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Adoption d'une Norme internationale
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle norme
Code ICS:
11.040.10
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

201.1.1 * Domaine d’application

Remplacement:

Le présent document s’applique à la sécurité de base et aux performances essentielles d’un ventilateur à haute fréquence (HFV) associé à ses accessoires, ci-après désignés par appareil EM: 

  • prévu pour une utilisation dans un environnement qui fournit des soins spécialisés aux patients dont l’état de santé peut mettre leur vie en danger et qui peuvent exiger des soins complets et une surveillance constante dans un établissement de soins professionnel; 

NOTE 1 Pour les besoins du présent document, un environnement de cette nature est appelé «environnement de soins intensifs». Les ventilateurs à haute fréquence pour un tel environnement sont considérés comme essentiels au maintien de la vie. 

NOTE 2 Pour les besoins du présent document, un tel ventilateur à haute fréquence peut être associé au transport à l’intérieur d’un établissement de soins professionnel (c’est-à-dire être un ventilateur opérationnel en déplacement). 

NOTE 3 Un ventilateur à haute fréquence destiné à être utilisé lors de transports à l’intérieur d’un établissement de soins professionnel n’est pas considéré comme un ventilateur pour l’environnement des services médicaux d’urgence.

  • prévu pour être utilisé par un opérateur professionnel de soins de santé;
  • prévu pour les patients qui nécessitent différents niveaux d’aide par ventilation artificielle, y compris les patients ventilo-dépendants; et 
  • capable d’assurer plus de 150 insufflations/min.

Il existe trois dénominations principales pour désigner les systèmes HFV:

  • ventilation à haute fréquence par percussion [HFPV, avec une fréquence HFV type de (60 à 1 000) insufflations HFV/min]; 
  • jet-ventilation à haute fréquence [HFJV, avec une fréquence HFV type de (100 à 1 500) insufflations HFV/min]; et
  • ventilation par oscillations à haute fréquence [HFOV, avec une fréquence HFV type de (180 à 1 200) insufflations HFV/min et généralement dotée d’une phase expiratoire active]. 

En outre, les dénominations des systèmes HFV peuvent être associées ensemble ou avec une ventilation à des fréquences inférieures à 150 insufflations/min.

* Un ventilateur à haute fréquence n’est pas considéré comme un système physiologique de commande en boucle fermée, à moins qu’il n’utilise une variable physiologique du patient pour ajuster les paramètres de traitement par ventilation.

Le présent document s’applique également aux accessoires conçus par leur fabricant pour être raccordés à un système respiratoire HFV ou à un ventilateur à haute fréquence, lorsque les caractéristiques de ces accessoires peuvent affecter la sécurité de base ou les performances essentielles du ventilateur à haute fréquence. 

Si un article ou un paragraphe est spécifiquement destiné à être applicable uniquement aux appareils EM ou uniquement aux systèmes EM, le titre et le contenu de cet article ou de ce paragraphe l’indiquent. Si cela n’est pas le cas, l’article ou le paragraphe s’applique à la fois aux appareils EM et aux systèmes EM, selon le cas.

Les dangers inhérents à la fonction physiologique prévue des appareils EM ou des systèmes EM dans le cadre du domaine d’application du présent document ne sont pas couverts par des exigences spécifiques contenues dans le présent document, à l’exception des alinéas 7.2.13 et 8.4.1 de l’IEC 60601-1:2005.

NOTE 4 Des informations supplémentaires sont disponibles en 4.2 de l’IEC 60601-1:2005+AMD1:2012.

Le présent document ne s’applique pas aux appareils EM uniquement destinés à augmenter la ventilation des patients respirant spontanément au sein d’un établissement de soins professionnel. 

Le présent document ne spécifie pas les exigences relatives aux: 

  • ventilateurs n’offrant pas de fonction à haute fréquence, ni à leurs accessoires, qui assurent une ventilation classique dans un environnement de soins intensifs, car ces exigences sont données dans l’ISO 80601-2-12 [23];

NOTE 5 Un système HFV peut proposer des modes de fonctionnement de ventilateur classiques en soins intensifs, l’ISO 80601-2-12 s’appliquant à ces modes.

  • ventilateurs ou accessoires prévus pour les applications en anesthésie, car ces exigences sont données dans l’ISO 80601-2-13 [24];
  • ventilateurs ou accessoires destinés à être utilisés dans l’environnement des services médicaux d’urgence, car ces exigences sont données dans l’ISO 80601-2-84 qui remplace l’ISO 10651-3 [13]; 

NOTE 6 Un système HFV peut comprendre des fonctions de ventilateur SMU.

  • ventilateurs ou accessoires pour patients ventilo-dépendants dans l’environnement des soins à domicile, car ces exigences sont données dans l’ISO 80601-2-72 [26]; 
  •  ventilateurs ou accessoires prévus pour les dispositifs d’assistance respiratoire à domicile, car cesexigences sont données dans l’ISO 80601-2-79 [27] et l’ISO 80601-2-80 [28] qui remplacent l’ISO 10651-6 [15]; 
  • appareils EM de traitement respiratoire de l’apnée du sommeil, car ces exigences sont données dansl’ISO 80601-2-70 [25]; 
  • appareils EM délivrant une pression positive bidirectionnelle des voies aériennes (bi-PAP);
  • appareils EM délivrant une pression positive continue des voies aériennes (PPC);
  • appareils EM de traitement respiratoire à haut débit, indiqués dans l’ISO 80601-2-90:—1); et
  • appareils de ventilation de type «cuirasse» ou «poumon d’acier».

Le présent document est une norme particulière des séries IEC 60601, IEC 80601 et ISO 80601.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
Ces nouvelles normes proposées sont en cours d'élaboration à la demande des comités techniques Z290 et C234. Il fournira à l'industrie les dernières exigences en matière d'essais de sécurité des dispositifs médicaux. Cela répondra aux besoins stratégiques des principaux intérêts suivants : a) s'assurer que les dernières fonctionnalités innovantes/technologiques/de sécurité sont disponibles pour les utilisateurs, b) répondre aux besoins des régulateurs en fournissant des exigences appropriées ; et c) soutenir les organismes de certification.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.