Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-86: Règles particulières pour les équipements électriques de pêche
Porté:
This clause of Part 1 is replaced by the following.
This standard deals with the safety of electric fishing machines by means of which water may be electrified for the purpose of catching fish or for providing barriers to all animals living in water.
The rated voltage of electric fishing machines is not more than 250 V for single phase machines and 480 V for other machines, except that the rated voltage of electric fishing machines for permanent connection to fixed wiring is not more than 1000 V.
Additional requirements for boat mounted electric fishing machines are given in Annex AA.
NOTE 101
Examples of electric fishing machines coming within the scope of this standard are:
– mains-operated electric fishing machines which include those supplied from portable or stationary generator sets; – battery-operated electric fishing machines .
NOTE 102
Attention is drawn to the fact that
– for appliances intended to be used on board ships or boats, additional requirements may be necessary; – in many countries, additional requirements are specified by the national health authorities, the national authorities responsible for the protection of labour, the national water supply authorities and similar authorities.
NOTE 103
This standard does not apply to
– electric fence energizers (IEC 60335-2-76); – electric animal stunning equipment (IEC 60335-2-87); – shark deterrent devices that are carried by the user
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.