Méthodes pour épreuves textiles - Tapis-moquettes - Détermination de la force d'arrachement de touffes

Logo
Canadian General Standards Board (CGSB)
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
CAN/CGSB-4.2-No.77.1-94/ ISO-4919:1978 IDT
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Annulation
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

La présente Norme nationale du Canada a été prolongée et confirmée par le comité des méthodes pour épreuves

textiles et de la terminologie de l’ONGC. Son contenu et sa présentation sont identiques à la norme internationale

ISO 4919, Tapis-moquettes — Détermination de la force d’arrachement de touffes, publiée le 1978-10-01 par

l’Organisation internationale de normalisation (ISO), et réimprimée avec la permission de l’ISO. Cette norme

internationale a été révisée par le comité de I’ONGC afin de déterminer si elle peut être utilisée comme telle au

Canada. Il fut convenu de l’utiliser intégralement sans aucune modification rédactionnelle.

Il est entendu que l’expression « norme internationale » apparaissant dans la présente norme doit être remplacée par

l’expression « Norme nationale du Canada » partout où elle se présente.

Certains termes utilisés, ou encore certaines conventions, ne correspondent pas tout à fait à ceux des autres

méthodes d’essai de CAN/CGSB-4.2 — Méthodes pour épreuves textiles. Par exemple, la virgule est utilisée à la

place du point décimal.

La Norme nationale du Canada suivante correspond à la norme ISO référencée :

CANADA                            ISO

CAN/CGSB-4.2 N° 2         ISO 139

La norme ISO 1957 référencée n’a pas d’équivalent canadien.

La mise à l’essai et l’évaluation d’un produit en regard de la présente méthode peuvent nécessiter l’emploi de

matériaux ou d’équipement susceptibles d’être dangereux. Le présent document n’entend pas traiter de tous les aspects liés à la sécurité de son utilisation. Il appartient à l’usager de la méthode de se renseigner auprès des autorités compétentes et d’adopter des pratiques de santé et de sécurité conformes aux règlements applicables avant de l’utiliser. L’ONGC n’assume ni n’accepte aucune responsabilité pour les blessures ou les dommages qui pourraient survenir pendant les essais, peu importe l’endroit où ceux-ci sont effectués.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
Retrait

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.