Méthodes pour épreuves textiles : changement dimensionnel des textiles au blanchissage domestique
Porté:
Objet
La présente norme permet de déterminer le changement dimensionnel des tissus ou des vêtements susceptible de se produire pendant le blanchissage domestique. Un spécimen de tissu ou un vêtement est soumis à une combinaison appropriée de méthodes de lavage, de séchage et de remise à l’état normal.
La présente norme comprend six méthodes de lavage, cinq méthodes de séchage et une méthode de remise à l’état normal, lesquelles sont énumérées ci-dessous :
Méthodes de lavage
1 ─ 30 °C, agitation mécanique faible, détergent synthétique
2 ─ 30 °C, agitation mécanique modérée, détergent synthétique
3 ─ 40 °C, agitation mécanique faible, détergent synthétique
4 ─ 40 °C, agitation mécanique modérée, détergent synthétique
5 ─ 50 °C, agitation mécanique modérée, détergent synthétique
6 ─ 60 °C, agitation mécanique modérée, détergent synthétique Le lavage peut être effectué à d’autres températures, mais celles-ci seront consignées.
Méthodes de séchage
A ─ Séchage par égouttage
B ─ Séchage à plat
C ─ Séchage sur une corde à linge
D1 ─ Séchage par culbutage; réglage normal D2 ─ Séchage par culbutage; réglage pressage permanent
D3 ─ Séchage par culbutage; cycle délicat
E ─ Séchage par culbutage sans chaleur
Méthode de remise à l’état normal
I ─ Repassage au fer
Avant d’utiliser la présente norme, une combinaison de méthodes convenant à l’article à mettre à l’essai devra être choisie pour obtenir un essai adéquat. Un essai complet comprend un cycle de lavage, un cycle de séchage et, le cas échéant, une méthode de remise à l’état normal.
EXEMPLE - L’essai 1.D2.I sous-entend que le spécimen de tissu ou le vêtement a été lavé à une température de 30 °C dans un appareil à agitation mécanique faible avec un détergent synthétique, qu’il a été séché par culbutage, réglé à pressage permanent, et qu’il a été remis à l’état normal par repassage.
Le résultat final variera en fonction des conditions d’essai choisies et du nombre de cycles de blanchissage effectué.
Un cycle de blanchissage est constitué d’un cycle de lavage et d’un cycle de séchage. Le nombre de cycles de blanchissage qui doit être effectué sera spécifié par l’utilisateur. La présente norme convient aux tissés et tricots ainsi qu’aux vêtements et autres articles textiles. Elle s’applique aussi à certains non-tissés. Les sens principaux de mesure pour les non-tissés doivent être le sens machine et le sens travers (perpendiculaire au sens machine).
La présente norme peut ne pas convenir à certains types de tissus comme les tissus ajourés ou délicats. L’agitation mécanique est le principal facteur de déformation des tissus pendant le lavage et ce fait doit être considéré lors du choix de la méthode. Si l’agitation mécanique doit être minime (p. ex. lavage à la main), la norme CAN/CGSB-4.2 n° 25.1 peut être utilisée pour déterminer le changement dimensionnel.
Sécurité
La mise à l’essai et l’évaluation d’un produit selon la présente norme peuvent nécessiter l’emploi de matériaux et/ou d’équipement susceptibles d’être dangereux. Le présent document n’entend pas traiter de tous les aspects liés à la sécurité de son utilisation. Il incombe à l’usager de la présente norme de se renseigner auprès des autorités compétentes et de mettre en place des mesures appropriées de santé et de sécurité, tout en respectant les exigences réglementaires applicables, avant de l’utiliser.
Unités de mesure - Dans la présente norme, les quantités et les dimensions sont exprimées en unités SI.
Raison d’être du projet
Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.
Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.