Tuyaux et raccords en polypropylène (PP-R et PP-RCT) pour applications sous pression

Numéro de référence:
CSA B137.11
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Nouvelle version
Code ICS:
23.040.20
91.140.60
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1 Général

Cette norme couvre deux types de tuyaux et de raccords en polypropylène (PP) : le copolymère aléatoire de polypropylène (PP-R) et le copolymère aléatoire de polypropylène à cristallinité et résistance à la température modifiées (PP-RCT) destinés à être utilisés dans des applications sous pression telles que l'eau potable chaude et froide. systèmes de distribution, tuyauterie de procédé, systèmes d'eau récupérée/recyclée, service d'eau, chauffage et refroidissement hydroniques et systèmes géothermiques. Les composants du système de tuyauterie couverts par cette norme sont classés en fonction du rapport de dimension dans les tailles NPS-3/8 à NPS-28, et sont assemblés à l'aide de joints de thermofusion à emboîtement, de joints de soudure en selle (sortie de fusion), de joints d'électrofusion et de joints bout à bout. la fusion.

La tuyauterie couverte par cette norme avec des pressions nominales hydrostatiques minimales de 1105 kPa à 23 °C et de 690 kPa à 82 °C est destinée à être utilisée dans des applications de plomberie. Les tuyaux avec différents DR peuvent avoir des pressions nominales supérieures ou inférieures pour d'autres applications.

1.2 Exigences

Cette norme spécifie les exigences relatives aux matériaux, aux dimensions, aux performances de pression hydrostatique soutenue, à la réversion longitudinale, à la résistance à la traction apparente, à la résistance à l'oxydation et au marquage.

1.3 Terminologie

Dans cette norme, doit est utilisé pour exprimer une exigence, c'est-à-dire une disposition que l'utilisateur est tenu de satisfaire afin de se conformer à la norme ; devrait est utilisé pour exprimer une recommandation ou ce qui est conseillé mais non requis ; et peut est utilisé pour exprimer une option ou ce qui est permis dans les limites de la norme.

Les remarques accompagnant les clauses n'incluent pas d'exigences ou d'exigences alternatives ; le but d'une note accompagnant une clause est de séparer du texte des éléments explicatifs ou informatifs.

Les notes aux tableaux et aux figures sont considérées comme faisant partie du tableau ou de la figure et peuvent être écrites comme des exigences.

Les annexes sont désignées normatives (obligatoires) ou informatives (non obligatoires) pour définir leur application.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
Mettre à jour la norme actuelle en raison de l'expérience des utilisateurs/des commentaires/des nouvelles technologies (nouvelle édition). Cette nouvelle édition proposée est en cours de développement à la demande du comité technique B137. Il fournira à l'industrie des spécifications de performance à jour pour la tuyauterie sous pression en thermoplastique. Cela répondra aux besoins stratégiques des principaux intérêts suivants : a) s'assurer que les dernières fonctionnalités innovantes/technologiques/de sécurité sont disponibles pour les utilisateurs, b) répondre aux besoins des régulateurs en fournissant des exigences appropriées ; et c) soutenir les organismes de certification.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.