Radiateurs catalytiques non ventilés au gaz pour utilisation avec du gaz propane

Logo
CSA Group
Organisme d'élaboration de normes:
Programme de travail:
Numéro de référence:
ANSI Z21.76-2016
Catégorie de norme:
Norme nationale du Canada - Norme canadienne
Type d’activité d’élaboration de normes:
Confirmation
Code ICS:
97.020
97.100
Statut:
En cours d'élaboration
Date de début de la période de commentaires OEN:
Date de fin de la période de commentaires des OEN:
Affiché le:

Porté:

Champ d’application

1.1
This Standard applies to newly produced unvented catalytic room heaters (see Clause 3, Definitions), hereinafter referred to as heaters, constructed entirely of new, unused parts and materials, having input ratings up to and including 40,000 Btu per hour (11 723 W) for use with propane gas, except: 

a) heaters suitable for installation in bedrooms are to have input ratings of 10,000 Btu (2 931 W) per hour or less; and 
b) heaters suitable for installation in bathrooms are to have input ratings of 6,000 Btu per hour (1 758 W) or less. 

Unvented catalytic room heaters for installation in bedrooms or bathrooms are to be wall-mounted. 

The construction of unvented catalytic room heaters for use with propane gas is covered under Clause 4. 

The performance of unvented catalytic room heaters for use with propane gas is covered under Clause 5. 

1.2
If a value for measurement as given in this Standard is followed by an equivalent value in other units, the first stated value is to be regarded as the specification. 

1.3
All references to psi throughout this Standard are to be considered gauge pressure unless otherwise specified. 

1.4
Clause 2 contains a list of standards specifically referenced in this Standard, and sources from which these reference standards may be obtained. 

1.5
In this Standard, shall is used to express a requirement, i.e., a provision that the user is obliged to satisfy in order to comply with the standard; should is used to express a recommendation or that which is advised but not required; and may is used to express an option or that which is permissible within the limits of the Standard. 

Notes accompanying clauses do not include requirements or alternative requirements; the purpose of a note accompanying a clause is to separate from the text explanatory or informative material. 

Notes to tables and figures are considered part of the table or figure and may be written as requirements. 

Annexes are designated normative (mandatory) or informative (nonmandatory) to define their application.

Raison d’être du projet

Raison d’être du projet
To review the Standard within the required 5 year period.

Note : L’information ci-dessus a été recueillie et est diffusée par le Conseil canadien des normes (CCN) pour les besoins de son système de notification centralisé et transparent pour l’élaboration de nouvelles normes. Le système permet aux organismes d’élaboration de normes (OEN) accrédités par le CCN et aux membres du public d’être informés des nouveaux travaux d’élaboration de normes au Canada. Il donne aussi aux OEN accrédités la possibilité de repérer et de résoudre les cas de doubles emplois éventuels dans les normes et les travaux de normalisation.

Les OEN sont eux-mêmes responsables du contenu et de l’exactitude de l’information présentée ici. Cette information n’existe que dans la langue dans laquelle elle a été fournie au CCN.